lietuviuzodynas.lt

galva angliškai

galvà
galvǁà
daiktavardis / noun
1.
head
[hed]
;
nut;
conk;
Pavyzdžiai
nuõ ~õs ikì kójų
(nuo galvos iki kojų) - from head / top to foot / toe
• from head / top to foot / toe
gálva į̃ priekį
- héadlòng, head first
• héadlòng
[ˈhed-]
• head first
2.
(vyresnysis, vadovas) head;
chief
[tʃi:f]
;
Pavyzdžiai
šeimõs [vyriausýbės] g.
(šeimos [vyriausybės] galva) - head of the fámily
• head of the fámily [of the góvernment]
3.
(protas, šmanymas) mind
prk.
;
brains
pl
;
Pavyzdžiai
~ojè
(galvoje) - on one’s mind
• on one’s mind
nè màno gálvai
- abóve / óver my head
• abóve / óver my head
mán į̃ gálvą atė̃jo / šóvė mintìs
- a thought, ar an idea, has struck me ar has occúrred to me ar has rushed into, ar flashed acróss, my mind
• a thought
ar an idea
• has struck me ar has occúrred to me ar has rushed into
ar flashed acróss
• my mind
mán taĩ ir̃ į̃ gálvą neatė́jo
- it didn’t éven occúr to me ar énter my head
• it didn’t éven occúr to me ar énter my head
tìk po tõ mán atė̃jo į̃ gálvą
- I had an áfterthòught
• I had an áfterthòught
žmogùs sù gálva
- a man* with brains, a man* of sense
• a man* with brains
• a man* of sense
4.
(šeimos narys);
Pavyzdžiai
šeimojè septýnios gálvos
- (šeimos narys): there are séven souls in the fámily
• there are séven souls in the fámily
[...ˈse- səulz...]
5.
(gyvybė, gyvenimas) life*;
head;
Pavyzdžiai
paguldýti / padė́ti gálvą
- lay* one’s life
• lay* one’s life
Frazeologizmai
◊ tuščià g.
(tuščia galva) - émpty pate
• émpty pate;
◊ gerà g.
(gera galva) - cléver brain, wise head
• cléver brain
[ˈkle ...]
• wise head
◊ ikì gyvõs ~õs
(iki gyvos galvos) - lifelòng; as long as one lives
• lifelòng
• as long as one lives
[...lɪvz]
◊ stačià gálva
- head óver heels
• head óver heels
◊ aukštaĩ gálvą nèšti
- be* proud of ònesélf
• be* proud of ònesélf
◊ kraipýti gálvą
- be* in two minds, have* doubts
• be* in two minds
• have* doubts
◊ į̃ gálvą eĩti / mùšti / sė́sti
- go* to one’s head, get* intóxicàted; be* fúddled
go* to one’s head
get* intóxicàted
• be* fúddled
šnek.
◊ dė́ti gálvą
- a) (gyvybę aukoti) sácrifìce ònesélf; b) (garantuoti) guàrantée, vouch
• a) (gyvybę aukoti) sácrifìce ònesélf
b) (garantuoti) guàrantée
vouch
◊ dedù / guldaũ gálvą, kàd...
- I’ll bet my life that...
• I’ll bet my life that...
◊ dė́tis į̃ gálvą
- a) (kreipti dėmesį, rūpintis, jaudintis) take* into one’s head, wórry (about), púzzle (over); b) (įsidėmėti) mémorìze
a) (kreipti dėmesį, rūpintis, jaudintis) take* into one’s head
wórry
[ˈwʌ-]
(about)
púzzle (over)
• b) (įsidėmėti) mémorìze
◊ padė́ti / prikìšti gálvą
- (už) lose* one’s life; pay* with one’s life (for)
• () lose* one’s life
[lu:z...]
• pay* with one’s life (for)
◊ bū́ti visà gálva ùž ką̃ aukštesniám / pranašesniám
- be* far sùpérior to smb; be* / stand* head and shóulders abóve smb
• be* far sùpérior to smb
• be* / stand* head and shóulders abóve smb
[...ˈʃəul-...]
◊ (į)kálti ką̃ kám į̃ gálvą
- hámmer / ram smth into smb; din / force smth down smb’s throat
• hámmer / ram smth into smb
• din / force smth down smb’s throat
◊ turė́ti ~ojè
(tureti galvoje) - take* into consìderátion / accóunt; bear* have* / keep* in mind
• take* into consìderátion / accóunt
• bear* have* / keep* in mind
[bɛə...]
◊ láužyti / sùkti (sáu) gálvą
- púzzle (over); rack / cúdgel one’s brains (over)
• púzzle (over)
• rack / cúdgel one’s brains (over)
◊ ~omìs eĩti
(galvomis eiti) - be* náughty; be* a búndle of mischief
• be* náughty
• be* a búndle of mischief
[...-ɪf]
◊ išeĩti ìš ~õs
(išeiti iš galvos) - take* leave of one’s senses
• take* leave of one’s senses
◊ jám taĩ išė́jo ìš ~õs
(jam tai išejo iš galvos) - he clean forgót it; it quite escáped him ar his mind
• he clean forgót it
• it quite escáped him ar his mind
◊ netèkti ~õs, pamèsti gálvą
(netekti galvos, pamesti galvą) - lose* one’s head / wits
• lose* one’s head / wits
◊ nepamèsti ~õs
(nepamesti galvos) - keep* / have* one’s wits abóut one
• keep* / have* one’s wits abóut one
◊ mán g. svaĩgsta / sùkasi
(man galva svaigsta / sukasi) - a) I feel giddy; b) I am dizzy (with); my head is in a whirl
• a) I feel giddy
[...ˈg-]
• b) I am dizzy (with)
prk.
• my head is in a whirl
◊ eĩk nuõ màno ~õs!
(eik nuo mano galvos!) - get* off my back / hair!; leave me alóne!
• get* off my back / hair!
• leave me alóne!
◊ kàs ~ojè, tàs ir̃ añt liežùvio
(kas galvoje, tas ir ant liežuvio) - have* too much tongue
• have* too much tongue
[...tʌŋ]
Vertėjas
Terminų žodynas
Sinonimų žodynas
Frazeologizmų žodynas