traukti angliškai
tráukti
tráukǁtiveiksmažodis / verb
1.
(vežimą ir pan.) pull
[pul]
;draw*;
(ką sunkaus) lug;
haul;
Pavyzdžiai
t. vir̃vę
(traukti virvę) - pull a rope• pull a rope
t. ką̃ į̃ skirtìngas pusès
(traukti ką į skirtingas puses) - pull smth in ópposite diréctions• pull smth in ópposite diréctions
[...-zɪt...]
t. tiñklą
(traukti tinklą) - haul a net• haul a net
atródo, kàd automobìlį ~ia į̃ kaĩrę
(atrodo, kad automobilį traukia į kairę) - the car seems to be púlling to the left• the car seems to be púlling to the left
2.
(buksyru) tow;
tug;
trail;
(vilkti žeme) drag;
(rankomis) mánhàndle;
Pavyzdžiai
trãktorius ~ė ìš paskõs buldòzerį
- the tráctor was tráiling a búlldòzer• the tráctor was tráiling a búlldòzer
[...ˈbul ]
3.
(imant iš kur) draw* (out);
pull (out);
extráct;
Pavyzdžiai
t. kárdą ìš makštiẽs
- draw* a sword from a scábbard• draw* a sword from a scábbard
[...sɔ:d...]
t. kam̃štį
- pull / draw* a cork• pull / draw* a cork
t. dantìs
- extráct teeth, pull out teeth• extráct teeth
• pull out teeth
t. kám ìš rañkų
- snatch / grab (smth) out of smb’s hands• snatch / grab (smth) out of smb’s hands
4.
(būti trauksmui) draw*;
Pavyzdžiai
čià ~ia
- there is a draught here• there is a draught here
[...-ɑ:ft...]
šal̃tis ~ia prõ lángus
- the cold (air) is cóming from the windòws, there is a cold draught from the windòws• the cold (air) is cóming from the windòws
• there is a cold draught from the windòws
kãminas geraĩ ~ia
- the chimney draws well*• the chimney draws well*
5.
(dūmą, svaigalus) pull (at);
(smarkiai gerti) swill;
swig
šnek.
;imbibe
juok.
;Pavyzdžiai
t. órą į̃ savè
- inhále, ar draw* in, the air• inhále
• ar draw* in
• the air
t. prõ šiaudẽlį
- suck through a straw• suck through a straw
6.
(į sąrašus) énter;
Pavyzdžiai
t. į̃ są́rašą
- énter in the list• énter in the list
7.
(vilioti, masinti) attráct;
draw*;
Pavyzdžiai
t. kienõ dė̃mesį
- attráct / draw* / invite smb’s atténtion• attráct / draw* / invite smb’s atténtion
jį̃ ~ia jū́ra
- he feels drawn to the sea, the sea calls him• he feels drawn to the sea
• the sea calls him
jį̃ ~ia namõ
- he longs to go home, he yearns / longs for home• he longs to go home
• he yearns / longs for home
[...jə:-...]
jį̃ ~ia dárbas
- he is lónging to work• he is lónging to work
manè ~ia miẽgas
- I feel sléepy• I feel sléepy
8.
(būti traukuliui)
impers
;Pavyzdžiai
mán ~ia kóją
- I have twinges, ar shóoting pains, in my leg• I have twinges
• ar shóoting pains
• in my leg
9.
(dainuoti) sing*;
10.
(vilkinti) deláy;
(ilgai, lėtai ką daryti) take* a long time óver (smth);
11.
(eiti, važiuoti) move
[mu:v]
;make* (for);
make* one’s way (to, towards, for);
(pėsčiomis) truck alóng
šnek.
;12.
(apie paukščius) mìgráte
[maɪ-]
;13.
(burti į vieną vietą) draw* up;
Pavyzdžiai
t. kariúomenę
- draw* up fórces• draw* up fórces
Frazeologizmai
◊ t. ką̃ atsakomýbėn
(traukti ką atsakomybėn) - make* smb ánswer (for), make* smb ánswerable (for), call smb to accóunt (for)• make* smb ánswer
[...ˈɑ:nsə]
(for)• make* smb ánswerable
[...ˈɑ:nsə-]
(for)• call smb to accóunt (for)
Lietuvių anglų žodynas
Vertėjas