Turkija nuo seno yra turistų iš Lietuvos pamėgtas kraštas. Kelionės į šią šalį yra gana pigios, o pramogų joje irgi nestinga. Tad nieko nuostabaus, jog kiaurus metus į Turkiją ir iš jos kursuoja lėktuvai su lietuviais. O keliaujant į tokią šalį neprošal būna ir mokėti šiek tiek vietinių žodžių. Tokiose situacijose, kai Turkijos turguose tenka derėtis dėl prabangaus laikrodžio kopijos, nepamaišo ir turkų lietuvių žodynas. Kurį nors ir sunkoka gauti Lietuvoje, tačiau – įmanoma. Kaip ir kiekvienos šalies atstovams, taip ir turkams yra malonu, kai su jais bendraujama jų gimtąja kalba, tad derybas nesunkiai galite palenkti į savo pusę pasinaudodami ne tik savo išmone, bet ir turkų kalbos žiniomis.
Pilno turkų lietuvių žodyno Lietuvoje išleisto nėra, tačiau yra pasikalbėjimų turkų kalba knygelių, kuriose yra gausybė turkiškų frazių, o taip pat ir atskirai išversti dažniausiai vartojami žodžiai. Pati turkų kalba nėra itin sunki ir ją vis dažniau pradeda mokyti Lietuvos universitetai. Oficialiame turkų žodyne yra nei daug, nei mažai – 616,767 žodžiai. Daugiausiai įtakos formuojantis turkų kalbos žodynui turėjo arabų, persų, prancūzų, italų, anglų ir graikų kalbos. Tad jei gerai mokate bent vieną iš šių kalbų, galimas daiktas, kad mokydamiesi turkiškai rasite daug pažįstamų žodžių.